- L’importance de réévaluer régulièrement votre contrat d’assurance-vie
- Quelles astuces pour profiter des écrans et préserver sa santé ?
- Comment les nouvelles technologies peuvent aider à mieux gérer vos finances personnelles ?
- Comment animer un mariage chic avec des jets de scène
- Le chèque et la carte bancaire ne sont pas les seuls paiements à l’étranger
- Pull à tricoter : nos conseils pour un ajustement parfait
- Bâle 3 : un décryptage approfondi de la réglementation bancaire
- Tranquillité d’esprit de savoir où se trouve son véhicule en temps réel
- L’art de choisir l’emballage alimentaire parfait pour son restaurant : conseils et astuces
- Démarches administratives pour épouser une femme étrangère en France
Vous développez votre commerce ? Pensez au site multilingue !
Pour développer votre commerce à l’international, il est intéressant d’opter pour un site internet multilingue. Différentes versions linguistiques de votre site internet vous permettront effectivement d’atteindre plus de clients, et d’étendre ainsi votre activité au niveau géographique.
Un site multilingue peut se construire de différentes manières en fonction de votre budget, de vos objectifs, de votre notoriété et de vos ressources.
Un site par langue
La première option est de créer un site (et un nom de domaine) différent pour chaque langue :
- http://www.exemple.fr
Les avantages sont liés à l’indexation facile pour les moteurs de recherche. Cette solution peut cependant s’avérer assez coûteuse et compliquée à gérer.
Un sous-domaine par langue
Il est également possible de créer des sous-domaines :
Si cette solution élimine l’obstacle économique (on ne paie qu’un nom de domaine) et gestion, sa faiblesse réside dans le fait que les internautes n’ont pas l’habitude de ce genre d’URL. L’efficacité du référencement est également moins importante et plus longue à mettre en place.
Un répertoire par langue
Avec cette option, vous créez un seul nom de domaine, auquel vous ajoutez un dossier par langue.
Les avantages restent les mêmes au niveau du coût et de la gestion, mais les contraintes au niveau du référencement sont encore plus grandes. En effet, toutes les versions sont considérées comme un seul site par les moteurs de recherche, ce qui limite le nombre de résultats dans les résultats de recherche à 2.
Peu importe la technique utilisée, une autre étape importante est celle de la traduction de votre site. Si vous manquez de temps ou de ressources pour traduire toutes les pages, pensez aux agences spécialisées en traduction. Elles pourront vous faciliter la tâche dans ce projet.
0 commentaire